A penny for your thoughts

 "A penny for your thoughts"는 누군가가 조용히 있거나 깊은 생각에 잠겨 있을 때 그 사람이 무슨 생각을 하는지 알고 싶을 때 사용하는 영어 관용구입니다. 한국어로는 "무슨 생각해?", "네 생각 좀 들려줘" 정도로 번역할 수 있습니다.


📖 의미

  • 이 표현은 상대방의 마음속 생각이나 의견을 묻는 정중한 방식입니다.
  • 보통 상대가 말수가 없거나 멍하니 있을 때 관심을 가지고 말을 걸 때 쓰입니다.
  • "네 생각이 그만큼 소중하니 한 푼 줄 테니 말해줘"라는 느낌의 비유적인 표현입니다.

🏛️ 유래와 역사적 배경

  • 이 표현은 16세기 영국에서 유래했으며, 당시 1페니가 지금보다 훨씬 가치 있던 시절입니다.
  • 최초 기록은 1535년 경 토머스 모어가 쓴 글에서 비슷한 형태로 발견됩니다.
  • 적은 돈을 제안하며 누군가의 생각을 듣고 싶다는 당시의 예의와 관심을 담은 문구로 보입니다.

💬 예문

  1. "You’ve been awfully quiet tonight, honey—a penny for your thoughts?"
    (오늘 밤 너무 조용한데, 무슨 생각하고 있어?)
  2. "A penny for your thoughts, Sarah? You look lost in a daydream."
    (네 생각 좀 들려줄래, 사라? 멍하니 있네.)
  3. "After hearing the news, I asked him, ‘A penny for your thoughts?’"
    (그 소식을 듣고 내가 물었어, '네 생각이 궁금한데?')

🔗 유사 표현

  • What are you thinking?
  • Tell me what’s on your mind.
  • Mind sharing your thoughts?

댓글

이 블로그의 인기 게시물

Software & AI Trend News - 2025-04-16

5. ChatGPT 사용법 완벽 가이드: 기본부터 프롬프트, Custom, 맞춤형 AI 챗봇 만들기

2. 생성형 AI와 LLM이 소프트웨어 개발을 재편하는 5가지 혁신 사례