Cold feet
๐ฆถ❄️ Cold Feet ๋ป๊ณผ ์ ๋, ์๋ฌธ๊น์ง ์๋ฒฝ ์ด์ ๋ฆฌ! ๐จ๐
“Cold feet”๋ผ๋ ํํ, ๋ค์ด๋ณด์ จ๋์? ์ด ์์ด๋ ์ค์ํ ์ผ์ด๋ ๊ฒฐ์ ์ ์๋๊ณ ๊ฐ์๊ธฐ ๋๋ ค์์ด๋ ๋ถ์์ผ๋ก ์คํํ์ง ๋ชปํ๋ ์ํ๋ฅผ ์๋ฏธํฉ๋๋ค. ํนํ ๊ฒฐํผ์ด๋ ํฐ ํ๋ก์ ํธ ๋ฑ์์ ๋ง์ค์ด๊ฑฐ๋ ์ฃผ์ ํ๋ ๊ฒ์ ๋ํ๋ผ ๋ ๋ง์ด ์๋๋ค. ์ค๋์ ์ด ๊ด์ฉ๊ตฌ์ ์ ํํ ๋ป๊ณผ ์ญ์ฌ, ๋ค์ํ ์๋ฌธ๊น์ง ์์ธํ ์๋ ค๋๋ฆด๊ฒ์! ๐
๐ง "Cold feet" ์ ํํ ๋ป
- ์ค์ํ ์๊ฐ์ ๊ฐ์๊ธฐ ๋๋ ค์ํ๊ฑฐ๋ ์ฃผ์ ํ๋ค
- ๊ฒฐ์ฌ์ด ํ๋ค๋ ค ๊ณํ์ ์คํํ์ง ๋ชปํ๋ ์ํ
- ํ๊ตญ์ด๋ก๋ “๊ฒ๋จน๋ค”, “์ฃผ์ ํ๋ค”, “๊ฒ๋จน์ด์ ๋ฐ์ด ๋จ์ด์ง์ง ์๋ค” ์ ๋๋ก ํํํ ์ ์์ต๋๋ค.
⏳ ์ ๋์ ์ญ์ฌ
- ์ด ํํ์ 19์ธ๊ธฐ ํ๋ฐ์ ์์ด๊ถ์์ ๋๋ฆฌ ์ฐ์ด๊ธฐ ์์ํ์ผ๋ฉฐ,
- ๋ ์ผ์ด ํํ ‘kalte Fรผรe bekommen(์ฐจ๊ฐ์ด ๋ฐ์ ์ป๋ค)’์ ๋น์ทํ ์๋ฏธ์ ์ฐ๊ด์ฑ์ด ์๋ค๊ณ ์ถ์ ๋ฉ๋๋ค.
- ์๋๋ ๋๋ฐํ์์ ‘์ด์ด ๋จ์ด์ง๋ ์๊ฐ ๋ฐ์ด ์ฐจ๊ฐ๋ค’๋ ์์ผ๋ก ์ฐ์์ผ๋, ์ ์ฐจ ‘๊ฒฐ๋จ๋ ฅ ๋ถ์กฑ’์ ์๋ฏธ๋ก ํ์ฅ๋์์ต๋๋ค.
- ๋ฏธ๊ตญ ์๊ฐ ์คํฐ๋ธ ํฌ๋ ์ธ์ ์์ค 『Maggie: A Girl of the Streets』(1896)์์ ์ด๊ธฐ ์ฌ์ฉ ์ฌ๋ก๊ฐ ์์ต๋๋ค.
๐ฌ ๋ค์ํ ์๋ฌธ
- ๊ฒฐํผ ์ง์
“She got cold feet and called off the wedding.”
(๊ทธ๋ ๋ ๊ฒฐํผ ์ง์ ์ ๊ฒ์ ๋จน๊ณ ๊ฒฐํผ์ ์ทจ์ํ๋ค.) - ์ง์ฅ ํ๋ก์ ํธ
“He was supposed to present the plan but got cold feet at the last moment.”
(๊ทธ๋ ๊ณํ์ ๋ฐํํ๊ธฐ๋ก ํ์ง๋ง ๋ง์ง๋ง ์๊ฐ์ ๊ฒ๋จน์๋ค.) - ์ผ์ ๋ํ
“I was going to try bungee jumping, but I got cold feet.”
(๋ฒ์ง ์ ํ๋ฅผ ํ๋ ค ํ๋๋ฐ ๊ฐ์๊ธฐ ๊ฒ๋ฌ๋ค.) - ์ด๋ ๊ฒฝ๊ธฐ
“The runner got cold feet before the big race and didn’t show up.”
(๊ทธ ์ฃผ์๋ ํฐ ๊ฒฝ๊ธฐ ์ ์ ๊ฒ๋จน์ด ๋ํ๋์ง ์์๋ค.)
๐ ๋น์ทํ ํํ ๋ฐ ๊ด๋ จ ์์ด
- Get hesitations (์ฃผ์ ํ๋ค)
- Chicken out (๊ฒ๋จน๊ณ ๊ทธ๋ง๋๋ค)
- Lose nerve (์ฉ๊ธฐ๋ฅผ ์๋ค)
- Have second thoughts (๋ค์ ์๊ฐํ๋ค)
- Freeze up (๊ฐ์๊ธฐ ๋์์ ๋ฉ์ถ๋ค)
๐ฏ ํ์ฉ ํ
- ์ค์ํ ๊ฒฐ์ ์ ์๋๊ณ ๋ถ์ํ๊ฑฐ๋ ์์ธ ๋ฌ๋๋ ์ํฉ์ ๋ฌ์ฌํ ๋ ํจ๊ณผ์ ์ ๋๋ค.
- ๊ฒฐํผ, ์ํ, ์ง์ฅ, ๋ชจํ ํ๋ ๋ฑ ๋ค์ํ ๋งฅ๋ฝ์์ ์์ฐ์ค๋ฝ๊ฒ ์ฐ์ ๋๋ค.
- ์น๊ตฌ, ๊ฐ์กฑ, ๋๋ฃ์ ๊ฐ๋ณ๊ฒ ๊ณต์ ํ๊ฑฐ๋ ๊ณต๊ฐํ ๋ ํฐ ๋์์ด ๋ฉ๋๋ค.
๋๊ธ
๋๊ธ ์ฐ๊ธฐ